Marta's profileel sueño de AfricaPhotosBlogListsMore Tools Help

el sueño de Africa

A un paso de Mozambique...

Weather

Loading...

Marta Sebastian

Occupation
Location
Ahora mismo estoy en proceso de ubicarme a mi misma, a volver a encontrarme... Tengo mil sueños, mil ideas en la cabeza y el único deseo de ser feliz y de ver feliz a la gente que quiero...
January 27

Casi 5 000 enfermos de cólera en Sudáfrica

El cólera en Zimbabwe se está convirtiendo en un problema cada vez más grave también en el país vecino, Sudáfrica, donde según datos oficiales ya han muerto 36 personas por la pandemia y cerca de 5 000 la han contraido.
 
Tan sólo en la provincia de Limpopo, limítrofe con Zimbabwe, se cuentan 3 000 enfermos. "Pedimos a todas las instalaciones sanitarias que se pongan en el máximo nivel de alerta", dijo hoy la ministra de Salud, Barbara Hogan, en declaraciones a la radio SAFM.
 
De acuerdo con sus datos, en la provincia de Mpumalanga se ha ordenado al personal sanitario del Ejército que ayude a contener la epidemia.
 
La Federación Internacional de la Cruz Roja advirtió que habrá una rápida propagación del cólera si no se detiene la enfermedad rápidamente. El viernes se conoció que las bacterias del cólera también han llegado a los ríos en el parque Krger, una de las reservas naturales más preciadas del país. Este paraíso de animales se encuentra entre las provincias de Limpopo y Mpumalanga, en la frontera con Zimbabwe.
 
El portavoz del ministerio de Salud en Limpopo, Phuti Seloba, dijo que la situación está "bajo control".
 
"Sostenemos que la situación está bajo control. Aun cuando el número de casos puede parecer alto, la gravedad de los mismos es muy baja. Hemos conseguido mantener tan baja como sea posible la cifra de muertes".
 
Hay otras naciones vecinas de Zimbabwe, como Mozambique, que también se han visto afectadas por la enfermedad. En la antigua colonia portuguesa hay 80 muertos, según cifras oficiales, y cerca de 10 000 enfermos. En Zimbabwe hay más de 53 000 enfermos y ya han muerto 2 900 personas.
October 29

Educação pobre e dependência de ajuda externa minam competitividade económica

Moçambique: Educação pobre e dependência de ajuda externa minam competitividade económica - Índice Legatum
2008-10-27 17:04:01

Maputo, 27 Out (Lusa) - Moçambique tem vindo a reforçar a competitividade económica, mas esta é minada pela falta de acesso à Educação secundária e dependência de ajuda externa, relegando o país para o fundo da tabela da prosperidade, segundo o índice Legatum.

No Legatum Prosperity Index, hoje divulgado pelo "think tank" internacional Legatum Institute, Moçambique surge na 96ª posição, entre 104 países, muito abaixo dos outros Estados lusófonos incluídos - Brasil (43º) e Portugal (33º).

O relatório salienta a "muito forte recuperação económica" moçambicana na última década e meia, patente na média de crescimento económico (8 por cento ao ano) e redução da dívida para um nível sustentável, a par das reformas fiscais que melhoraram a colecta de receita pública.

"Apesar destes ganhos, e da moderada diversificação de bens produzidos e exportados, Moçambique continua dependente da ajuda externa para grande parte do seu orçamento anual, e a eficácia do governo e qualidade regulatória também estão mal classificadas", refere o Instituto Legatum.

O relatório sublinha que três quartos dos moçambicanos se dedicam ainda à agricultura de pequena dimensão, afectada por falta de infra-estruturas e investimentos, e que, apesar do crescimento de matrículas no ensino primário, Moçambique tem "dos mais baixos níveis de Educação em massa do mundo".

"Contudo, os limites à capacidade do sistema de Educação para se manter a par dos aumentos populacionais pode constranger futuras matrículas e crescimento", salienta.

Mesmo entre os países da África Subsaariana, Moçambique é dos piores colocados, estando a competitividade económica (91º lugar geral) melhor cotada do que o nível de vida comparativo (98º).

Para o baixo nível de vida são decisivos os baixos rendimentos e alto desemprego (21 por cento).

"Apesar do sucesso económico ter começado a fazer sair da pobreza extrema alguns dos mais pobres, o país sofreu sérios revezes em 2000 e 2001 quando foi atingido por inundações que afectaram um quarto da população e destruíram infra-estruturas", refere o relatório.

As catástrofes naturais, adianta, têm vindo a estimular a migração para zonas urbanas "com consequências ambientais adversas".

O país destaca-se pela pontuação nos itens liberdade religiosa e também vida familiar, impulsionado pelas baixas taxas de divórcio, registadas "apesar das tensões relacionadas com a pobreza".

PDF

Lusa/Fim

keywords: economia Moçambique
October 15

Terminar con el hambre severa infantil por 3.000 millones de euros

Terminar con el hambre severa infantil por 3.000 millones de euros

Acción contra el Hambre revela en un estudio que 19 millones de niños podrían salir de la desnutrición invirtiendo casi mil veces menos de lo que ha supuesto el plan de rescate financiero de la UE

ELPAÍS.com - Madrid - 15/10/2008

 

Los 19 millones de niños que padecen desnutrición aguda severa en el mundo podrían recuperar la salud si fueran invertidos 3.000 millones de euros en un tratamiento de emergencia personalizado, según ha informado la ONG Acción contra el Hambre en la presentación del informe El hambre estacional, elaborado por el Observatorio del Hambre que coordina la organización.

El problema del hambre en el mundo empeora en lugar de mejorar: ya son 923 millones las personas que pasan hambre en el planeta, aseguran desde la ONG. Datos del Banco Mundial y del Programa Mundial de Alimentos alertan de que entre 100 y 130 millones más de personas caerán en la pobreza sólo durante 2008. De éstas, 75 millones pasarán a engrosar las filas de aquellos que pasan hambre en un momento en que la producción mundial de alimentos bastaría para que nadie sufriera por su carencia, según la ONG.

"En un momento de crisis alimentaria global como el que estamos viviendo resulta paradójico pensar que una epidemia que mata a cinco millones de niños al año podría erradicarse invirtiendo a nivel mundial casi mil veces menos de lo que ha supuesto el plan de rescate financiero de la UE", ha explicado Olivier Longué, director general de Acción contra el Hambre. Los activistas están seguros de disponer de una buena herramienta a través del nuevo modelo de tratamiento de choque contra la desnutrición que se ha mostrado eficaz en el 80% de los casos tratados.

La organización propone mayor inversión en seguridad alimentaria y destaca la necesidad de dotar de semillas o herramientas de calidad al 70% de las personas que pasan hambre en el mundo, que son precisamente agricultores en países pobres. El drama de los campesinos con cosechas insuficientes para subsistir ha sido reflejado en el documental 854, dirigido por David Muñoz, que la organización también ha presentado esta mañana.

La llamada guerra de los alimentos ha situado la erradicación del hambre en las agendas internacionales, una última oportunidad para acercarse al primer Objetivo de Desarrollo del Milenio. Pero meses después de la cumbre de la FAO en Roma o la del G-8 en Japón, las promesas siguen sin cumplirse. El llamado Partenariado Mundial para la Agricultura y la Alimentación lanzado por Nicolas Sarkozy todavía no ha dado frutos y los 500 millones de euros prometidos por el Gobierno español no aparecen por ningún lado, aseguran desde Acción contra el Hambre.

píldora dulce podría ayudar a los niños a combatir la malaria

Píldora dulce podría ayudar a los niños a combatir la malaria

miércoles 15 de octubre de 2008 10:24 GYT
]

LONDRES (Reuters) - Una nueva píldora contra la malaria con sabor a cereza funciona tan bien como los tratamientos actualmente reconocidos, es fácil de administrar a los niños y podría salvar vidas, informaron el miércoles investigadores.

La tableta no es tan amarga como los fármacos actualmente disponibles y no requiere ser picada antes de su consumo, lo que facilita la ingesta y el cumplimiento del tratamiento por parte de los niños en lugares donde la enfermedad es endémica, señalaron los expertos.

"La fórmula soluble es fácil de administrar, brinda tratamiento adecuado y efectivo y, por lo tanto, facilita la adopción de programas de control de la malaria", escribió el equipo de Salim Abdulla, del Instituto de Salud de Ifakara, en Tanzania, en la revista médica The Lancet.

La Organización Mundial de la Salud (OMS) estima que la malaria o paludismo causó la muerte de 881.000 personas e infectó a 247 millones en todo el mundo durante el 2006, el último año del que se tienen estadísticas. Algunos expertos consideran que estas cifras subestiman el problema.

La enfermedad se ha vuelto resistente a algunos medicamentos y el trabajo en una vacuna ha sido lento. Uno de los tratamientos efectivos es el medicamento Coartem de Novartis AG.

El problema con los fármacos actuales es que muchos niños pequeños no pueden tragar tabletas enteras y al picarlas puede debilitarse su eficacia. Las píldoras picadas tienen además sabor amargo cuando se las mezcla con agua, dijeron los expertos.

En el estudio con 899 chicos, cerca de la mitad recibió la nueva píldora con sabor a cereza y el resto, la tableta Coartem picada. Ambas alternativas contenían la misma cantidad de medicación.

Los investigadores hallaron que las tasas de curación y de vómitos, que es el problema más común, fueron casi las mismas en ambos grupos después de 28 días.

Coartem, fabricado con arteméter y lumefantrina, es la medicina más usada contra la malaria en Africa y encontrar una fórmula que sea fácil de consumir para los niños es crucial, según otros investigadores. 

"Desde una perspectiva de salud pública, los resultados tendrán consecuencias sobre la práctica clínica actual", señalaron Awash Teklehaimanot, de la Columbia University en Nueva York, y Haily Desta Teklehaimanot, del Centro para el Desarrollo Nacional de la Salud en Etiopía, en un comentario en la revista.

"El uso de tabletas solubles posiblemente aumentará y promoverá mejores resultados en el tratamiento y, al mismo tiempo, demorará el desarrollo de resistencia a los fármacos", añadieron los comentaristas.

(Reporte de Michael Kahn; Editada en español por Ana Laura Mitidieri)

May 10

El 'cerebro' del golpe de Estado en Guinea Ecuatorial dice que España está implicada

INTENTÓ DERROCAR AL PRESIDENTE TEODORO OBIANG

El 'cerebro' del golpe de Estado en Guinea Ecuatorial dice que España está implicada

  • 'Me dijeron que el régimen se tambaleaba, que el Estado se hundía'
  • Mann no aportó ninguna prueba física que corroborase sus acusaciones
  • La desclaraciones podrían obligar a la Policía Metropolitana a reanudar la investigación

MADRID.- El antiguo militar de las fuerzas especiales británicas Simon Mann, presunto "cerebro" de un intento de golpe de Estado en Guinea Ecuatorial, ha acusado a los Gobiernos de España, Reino Unido y Sudáfrica de haber estado implicados en el intento de derrocar en marzo de 2004 al presidente Teodoro Obiang Nguema Mbasogo para situar en su lugar al dirigente opositor Severo Moto, exiliado en Madrid.

En una entrevista exclusiva al canal de televisión Channel 4, Mann aseguró desde el penal de Black Beach, en Malabo, que él fue el "gestor, no el arquitecto", del intento de golpe de Estado y que el "hombre principal" en la trama fue el empresario petrolero libanés Ely Calil.

"Había muchas personas por debajo mío, incluidos los que fueron detenidos conmigo en Zimbabue, y muchas otras detrás en la maquinaria" de la operación, prosiguió, en el que supone su primer reconocimiento de culpabilidad. Según Channel 4, Mann no aportó ninguna prueba física que corroborase sus acusaciones.

Mann estuvo encarcelado desde 2004 en Zimbabue por supuesto tráfico ilegal de armas a Guinea Ecuatorial y fue deportado el pasado 30 de enero a este país para ser juzgado en Malabo bajo la acusación de implicación en el intento de golpe de Estado.

El Gobierno ecuatoguineano le considera el "cerebro" de la operación. Las declaraciones a Channel 4, según 'The Times', podrían obligar a la Policía Metropolitana a reanudar la investigación sobre este caso, interrumpida tras los atentados perpetrados en Londres en julio de 2005.

Severo Moto

Según Maan, el golpe de Estado formaba parte de un plan para cambiar el régimen de Obiang Nguema en beneficio de Severo Moto, actual presidente del autoconstituido Gobierno de Guinea Ecuatorial en el Exilio. Reino Unido y España apoyaban a Moto, aseguró Simon Mann, en respuesta a la pregunta sobre qué gobiernos estuvieron implicados en la operación.

Según Channel 4, el Gobierno español ha negado categóricamente su implicación en los hechos y ha afirmado que las acusaciones son "completamente infundadas". Por su parte, Severo Moto ha negado siempre cualquier implicación en estos hechos y en esta ocasión se negó a comentar a Channel 4 las acusaciones vertidas por Simon Mann en la entrevista.

"Honestamente, Ely Calil y Severo Moto me engañaron descaradamente, me infundieron la firme impresión de que las cosas eran endemoniadamente malas" en Guinea Ecuatorial, y que "el cambio de régimen era una necesidad a gritos", declaró Mann. "Me dijeron que el régimen se tambaleaba, que el Estado se hundía", prosiguió. Toda esta "basura", aseguró, se contradice con un país que "ha experimentado un cambio increíble en cuatro años".

Otras personas citadas por Mann como integrantes de la trama son el antiguo parlamentario conservador británico Lord Archer -caído en desgracia por un asunto de corrupción- y el actual comisario europeo de Comercio, Peter Mandelson. En todo caso, reconoció que desconoce las causas de la supuesta implicación de estas personas. "Es un misterio para mí", aseguró.

En la entrevista, Mann implicó también a Mark Thatcher -hijo de la ex primera ministra británica Margaret Thatcher-, quien ha negado los hechos y llegó a un acuerdo con las autoridades de Pretoria para reducir su pena a cambio de su cooperación. Thatcher declaró recientemente a Channel 4 que Mann es un "viejo amigo" y que siente una gran "solidaridad" con él en todo lo relacionado con este asunto.

También acusó al empresario petrolero libanés Ely Calil, al cual incluso definió como el "hombre principal" de la operación, de haber financiado la intentona contra Obiang. Calil ha advertido de que podría actuar judicialmente contra Channel 4, según el diario británico 'Telegraph'.

En todo caso, Channel 4 ha advertido de que Mann no aportó ninguna prueba física que corroborase sus acusaciones y que el propio presunto mercenario reconoció que no hay ningún documento escrito que las confirme.

La entrevista fue emitida este martes, después de que la Justicia anulara el pasado viernes la decisión de un juez británico de prohibir su emisión a petición del abogado de Mann, Anthony Kerman -amigo personal de Ely Calil-, y de la esposa, Armanda. Kerman había asegurado que la entrevista fue concedida a la fuerza y seguramente había sido pactada con las autoridades de Malabo para que dijese lo que éstas les conviniese que dijese. Al respecto, Mann aseguró a Channel 4 que concedió la entrevista voluntariamente y que no fue sometido a ninguna coerción respecto a lo que debía responder a los periodistas.

La intentona

Mann -un antiguo miembro de las fuerzas especiales acusado de financiar empresas de seguridad implicadas en actividades mercenarias en África a lo largo de los años noventa- fue detenido en marzo de 2004 en Harare después de aterrizar en un avión con decenas de supuestos mercenarios y equipamiento militar a bordo.

Los detenidos fueron acusados de implicación en el golpe de Estado contra Obiang, aunque Mann había insistido en todo momento -hasta su reciente admisión de culpabilidad- que únicamente se disponía a ofrecer seguridad a una industria del diamante en la República Democrática del Congo.

Mann, de 55 años, obtuvo la libertad en mayo de 2007 tras cumplir la pena a que había sido condenado en Zimbabue por supuesto tráfico ilegal de armas a Guinea Ecuatorial, pero fue detenido poco después por las autoridades de inmigración a la espera de su posible deportación a Malabo.

El pasado 30 de enero fue entregado a Guinea Ecuatorial, pese a las advertencias de sus abogados de que corría el riesgo de ser torturado en este país. El Gobierno de Obiang Nguema le acusa de ser el "cerebro" de la intentona y ha asegurado a Zimbabue que recibirá un juicio justo. Actualmente se encuentra encarcelado en el penal malabeño de Black Beach. Su esposa Armanda ha denunciado que Mann fue "secuestrado" y ha expresado su temor a que sea sometido a torturas

 
Photo 1 of 33
by 
by 
by 
Hotel Rwanda
Casablanca